Brother my brother

21 Diciembre 2006

Brother my brother
Tell me what are fighting for
We’ve got to end this war
We should love one another
Oh, can’t we just pretend
This war never began
We can try
Brother my brother

We face each other from different sides
The anger burns can’t remember why
It’s kind of crazy to cause so much pain
Our foolish pride makes us hate this way

 We watch our world fall apart
Tell me what good is winning
When you lose your heart

 Brother my brother
Tell me what are fighting for
Isn’t life worth so much more
We should love one another
Oh, can’t we just pretend
This war never began
Tell me why
Brother my brother

Yes
We can try
Brother my brother
Yes

Let’s take a moment and look deep inside
And say we’ll learn to give love a try
When matters differ as we seem to be
There’s so much more to me than what you see

 You don’t have to be this way
Think about the consequences
Turn around and walk away

 Brother my brother
Tell me what are fighting for
Isn’t life worth so much more
We should love one another
Oh, can’t we just pretend
This war never began
Tell me why
Brother my brother

 Brother my brother
Tell me what are fighting for
Isn’t life worth so much more
We should love one another
Oh, can’t we just pretend
This war never began
Tell me why
Brother my brother

 

Blessed Union Of Souls


El cura

21 Diciembre 2006

El nuevo cura de la Parroquia se puso tan nervioso en su primer sermón, que no logró articular palabra alguna. Al domingo siguiente, antes de su segundo sermón, preguntó al Arzobispo qué podía hacer para relajarse. Éste sugirió lo siguiente: “Coloque unas ‘gotitas de vodka’ en el agua y verá que, después de algunos tragos, se encontrará más relajado.” El cura aplicó la sugerencia y, en efecto, se sintió tan bien que podría haber hablado hasta en medio de una tempestad, totalmente relajado….

Tras el sermón, regresó a la Sacristía y encontró una nota del Arzobispo que decía lo siguiente:

Apreciado Padre:

La próxima vez coloque ‘unas gotas de vodka’ en el agua y no ‘unas gotas de agua’ en el vodka. Le adjunto algunas observaciones para que no se repita lo ocurrido en el sermón de hoy.

A. No hay necesidad de poner una rodaja de limón al borde del cáliz

B. La caseta ubicada al lado del altar es el confesionario y no el baño.

C. Evite apoyarse en la imagen de la Virgen y, con más motivo, abrazarla y besarla.

D. Existen ‘diez’ mandamientos y no ‘doce’.

E. Los apóstoles eran 12, no 7, y ninguno era enanito.

F. No nos referimos a nuestro Señor Jesucristo y sus apóstoles como ‘Jota Ce y sus Boys’

G. David derrotó a Goliat con una honda y una piedra; ‘no se lo pasó por la piedra’.

H. No nos referimos a Judas como ‘el puto cabrón de los cojones’

I. No debe referirse al Papa como ‘El Padrino’

J. Bin Laden no tuvo nada que ver con la muerte de Jesús.

K. El agua bendita es para bendecir y no para refrescarse la nuca.

L. Nunca recite la misa sentado en la escalera del altar y mucho menos con el pie montado sobre la Biblia.

M. Las hostias son para distribuirlas a los feligreses; no deben ser usadas como canapé para acompañar el vino.

N. En el ofertorio, los fieles entregan el ‘diezmo’ voluntariamente; haga el favor de quitar el letrero que decía: ‘Su propina es mi sueldo’

O. Los pecadores van al infierno; no ‘a tomar por el culo’

P. El Padre Nuestro se debe rezar alzando las manos al cielo y no haciendo la ola.

Q. La iniciativa de llamar al público para bailar fuera fue buena, pero hacer el trenecito por toda la Iglesia, ¡no!

Importante: Aquel sentado en el rincón del altar, al cual UD se refirió como ‘maricón y travesti con faldita’, ¡era yo!

Espero que estos fallos sean corregidos el próximo domingo. Atte. EL Arzobispo